Traduceri tehnice

Traducerea tehnică reprezintă 

un tip de traducere specializată care implică traducerea documentelor ce cuprind termeni de specialitate din domeniul tehnic, fiind întocmite de către redactori tehnici sau texte care au legătură cu subiecte ce țin de tehnologie sau care au drept subiect aplicarea practică a informațiilor științifice și tehnologice. 

Acest tip de traducere necesită un efort sporit de timp și lucru cât și atenție sporită și îndeplinește cerințele maxime de profesionalism.

Efectuez traduceri tehnice specializate pentru următoarele tipuri de documente tehnice: 

  • contracte,
  • documentații,
  • instrucțiuni,
  • prospecte tehnice,
  • caiete de sarcini,
  • manuale de utilizare şi întreţinere,
  • manuale de calitate,
  • broșuri de prezentare pentru diferite produse,
  • procese-verbale,
  • norme de securitate și sănătate în muncă.

 

Alte servicii de traducere pe care le oferim

Traduceri juridice

Traducerile juridice reprezintă traducerea unor texte din domeniul legal. În cazul traducerilor juridice nu sunt necesare doar cunoștiințe de limbă ci și cunoașterea...


Traduceri juridice

Traduceri acte si documente

Cea mai amplă parte a solicitărilor servicilor de traduceri efectuate de către mine pentru clienți fac referire la texte și documente. Acest domeniu cuprinde diverse tipuri...


Traduceri acte si documente

Traduceri medicale

În cazul traducerilor medicale este foarte important ca traducătorul să stăpânească nu doar limba străină ci și terminologia de specialitate în domeniul medical. Prin...


Traduceri medicale